Sur la piste rouge | Bloguez.com

Love's Sacred Bond

Added 13/2/2011


Valentine's daySt Valentin,Love’s Sacred Bond

Quand je regarde dans tes yeux emplis de bonté
J’y vois les liens sacrés de l’amour
Des liens que rien ne pourra jamais brisé
Et qui uniront nos cœurs pour toujours

Nos deux âmes ont été réunies par le destin
Deux cœurs sauvages soudain reliés
A deux esprits indomptables, jamais enfreints
Notre amour brûle comme une flamme désormais

La clef de mon cœur avait disparu
Emportée  avec la souffrance de notre nation
Et puis, toi, mon amour tu es apparu
Apportant avec toi le vent de la passion

Alors notre liens sacré d’amour
A transformé nos rêves en réalité
En devenant fort comme l’aigle et le vautour
Et doux comme la colombe ornée de pureté

Murmure mon nom si tu as besoin de moi
Et je viendrai pour te réconforter
Mon amour, je suis tout le temps avec toi
Dans l’épreuve et la joie partagées

Nos deux cœurs battent à l’unisson
Pour toujours et partout
Ils nous donnent l’énergie et la raison
De vivre un amour libre et fou..

D’après l'Oeuvre de Barbara LaBarbera, Indienne Cherokee

p275am8e

Voilà comment Les Amérindiens disent je t'aime
enfin je n'ai pu le trouver que pour quelques Nations indiennes...

Lakota - "Teshihila"
Teshi'ila welo (quand c'est un homme qui parle)
Teshi'ila ksto (lorsque c'est une femme qui parle...
"Cante washte yama kahi" (tu remplis mon coeur de bonheur)
Cheyenne - "Néméhotâtse"
Hopi - "Nu' umi unangwa'ta"
Mohawk - "Konoronhkwa"
Ojibwe - "Niin Zaagii Giin"
Zuni - "Tom ho' ichema"

Happy Valentine's Day to All my Friends

gif animé,flèche,Amérindiens

Category : Poèmes Amérindiens | Comments (75) | Write a comment |

Native Drumming

Added 9/2/2011


drumming,painting,amerindiens

Les tambours résonnent, le loup solitaire hurle
La nuit sans lune obscurcit le ciel
Le vent souffle lentement, au loin un feu brûle
Sa fumée s’élevant avec des senteurs de fiel

L’eau clapote au passage des chevaux
Les bruits de sabots rythment les battements du cœur
Des éclairs déchirent les nuages hauts
L’orage et la pluie vont couvrir l’horreur

Les tambours font hurler d’autres loups
Au-delà du champ de bataille que reste –t-il ?
La lumière qui faiblit assombrit tout
Les guerriers étendus là, maintenant où sont-ils ?

Des ombres courent au vent tremblant
Ce sont les fantômes de ceux qui ont pêché
Contre le grand Esprit, contre ce pays indien d’antan
Ces Montagnes Noires peintes du sang des tués

Les tambours résonnent, mais plus aucun loup ne répond
Tout a disparu sauf une question
Pourquoi ?

By Robyn Elaine Roberts (Traduction et Adaptation)

gif animé,flèche,Amérindiens

Category : Poèmes Amérindiens | Comments (66) | Write a comment |

Indian Blood

Added 7/2/2011


indian,chicano,mestizo,mexicain

Je plantais dans mon jardin et ils sont venus à moi
Ces gens beaux aux sourires mielleux
Et leurs voix ont semé leurs graines et leur foi
Mais je ris, rien ne poussera sur ce sol rocailleux

Mes cheveux sont longs, je suis Mexicain
Je ne m'en excuserai jamais car ma fierté
Est comme une montagne, je leur offre mon dédain
A ceux qui m'appelle Chicano avec leurs préjugés

Je suis un noble guerrier par héritage
Mon sang est indien, on me donnera un autre nom
Pour arracher mes racines mais je suis un sage
Un indien aux cheveux longs

Mon peuple sait marcher vite comme le vent
Et je le respecte comme Mexicain
Mestizo, Chicano, mon sang est indien

Traduction et Adaptation du Poème de Bobby Gene Garcia

gif animé,flèche,Amérindiens

Category : Poèmes Amérindiens | Comments (94) | Write a comment |

| Contact author |